《枯木寒鸦图》扇页,明,唐寅绘,金笺,墨笔,纵17cm,横49cm。
扇页有自题:“风卷杨花逐马蹄,送君此去听朝鸡。谁知后夜相思处,一树寒鸦未定栖。唐寅赠懋化发觧。”钤“唐伯虎诗画印”朱文印。
此图是唐寅赠友人的离别之作,画作上没有祝福之意,而是充满忧患的情绪。图中突兀的山石后是一株枝叶飘零的枯木,它与方硬的山石构筑出凄清荒寒的意境。寒鸦或栖于枝头,或振翅飞临,它们的噪动没有给画作带来一丝生机,反而更增添苍凉萧瑟之感。此图虽然没有落创作的年款,但是从作者题诗的书体、精练准确的用笔、酣畅淋漓的施墨及生动传神的物象造型推断,此作应是唐寅晚年所绘,画作流露出的是他怀才不遇、孤独寂寞的情怀,和对友人及自己在当下恶劣的社会环境中,难以寻求发展及惬意生存的担忧。
--------Introduction in English--------
Fan Page, Ming Dynasty, Tang Yin Painting, Golden Note, Ink Pen, 17cm in length and 49cm in breadth.
The fa page has its own title: "Wind rolls poplar to chase horseshoe, send you here to listen to Chaoji. Who knows where we miss each other at night, a jackdaw does not settle down. Tang Yin presented the hairpin with a gift. Jun's "Tang Bohu Poetry Picture Print" Zhu Wenyin.
This picture is Tang Yin's farewell work for his friends. It is not a picture of blessing, but of sorrow. Behind the abrupt rocks in the picture is a dead tree with scattered branches and leaves, which constructs a desolate and cold mood with hard rocks. The jackdaws either perch on the branches or flutter their wings. Their noise does not bring any vitality to the painting, but adds a sense of desolation and desolation. Although this picture has not fallen into the year of creation, it is inferred from the author's poem style, concise and accurate pen use, vivid and vivid ink painting and vivid image modeling that this work should be painted by Tang Yin in his later years. It reveals his feelings of being short of talent, loneliness and loneliness, as well as his worries about friends and himself in the current harsh social environment, it is difficult to seek development and comfortable survival. Worry.