《墨梅图》轴,清,李方膺绘,纸本,墨笔,纵136.6cm,横61cm。
图绘水墨梅花,枝干挺秀,倾斜多姿之韵。构图简练,以水墨染枝干,淡墨勾花,浓墨点蕊,虽寥寥数枝,而疏影暗香已极尽其致,浓淡相宜的墨色与造型苍劲相映成辉,古趣盎然。
自题:“雪拥梅花傲岁寒,秀才风味画图看。人言结寔溅牙齿,未解调羹尚借酸。乾隆十三年(1748)又七月写于金陵客舍,晴江李方膺”。钤“翰墨苍头”(白文方印),“画医目疾”(白文方印),“平生知己”(白文方印)。
鉴藏印:“明存真赏”(白文方印),“明存阁珍藏书画”(朱文方印)。
--------Introduction in English--------
"Momei Tu" axis, Qing Dynasty, Li Fang Rendering, paper, ink, 136.6 cm vertical, 61 cm horizontal.
Drawing plum blossoms in ink and wash with beautiful branches and inclined charm. The composition is concise, with ink dyeing branches, light ink hooks, thick ink dots, although few branches, and the shadows have been very dark fragrance, shade appropriate ink and modelling vigorous contrast into a glorious, ancient interesting.
Self-titled: "Xueyong plum blossoms proud of the cold, Xiucai flavor painting to see. People talk about splashing teeth, not demodulating sour. The thirteenth year of Qianlong (1748) was also written in July in Jinling Hakka, Qingjiang Li Fangyan. Jun's "Hand and ink pale head" (Bai Wen Fang Yin), "Painting medical diseases" (Bai Wen Fang Yin), "Life bosom friend" (Bai Wen Fang Yin).
Collection Seal: "Mingcun True Appreciation" (Bai Wenfang Seal), "Mingcun Gezhen Collection Pictures" (Zhu Wenfang Seal)